•  
  •  
 

Authors

Ezra Greenspan

Peer Reviewed

1

Abstract

Describes Henry Clapp, Jr.'s reprinting of an unknown article from a French periodical "announcing a forthcoming French translation of Leaves of Grass and offering a perceptive prefatory commentary on its poetry," and explores the significance of the announcement of the translation (which was never published) and Whitman's response to the idea of a transatlantic audience.

Rights

Copyright © 1989 Ezra Greenspan

DOI

10.13008/2153-3695.1214

Share

COinS